Translation and YouTube
A good majority of companies have at least one video that tells their company’s story. The videos vary across the spectrum, from the “What it’s like to work here,” to the “Company perks of working at this company.”
A quick YouTube search will probably find at least one video about your company. In our fast-paced society, it’s all about keeping things short, sweet, and simple, meaning that the fastest option is what we’ll choose. For example, it’s much more efficient to watch a video than to read a ten-page manual about the company.
One way to amp up your online presence is to provide videos that have captions in different languages. This will increase overall awareness of the company. Having the “Turn On Captions” option is nice, but outsourcing translators for an accurately captioned video will do a better job of showing the passion and focus of your company to your audience.
CONTRIBUTOR: JEWEL PI
Two common concepts in translation are expansion and contraction, which refer to the phenomenon in which a document gets longer...
My job is to steer the ship called Transfluent, a translation company doing our best to make a difference by...
Don’t you just love going to the bakery on the corner of your block on a Saturday morning and ordering...
From Instagram to Facebook to Twitter, it seems that the majority of companies have some sort of social media attached...